Euphemism (遠回しな表現の意)
I used to think I was only a half without you, babe
いつも考えていた 君は私の一部だって
‘Til I realized it has always been the other way round
どんなことにも裏の面があるって気がつくまではね
I was just confused, kind of obsessed with you
混乱した 君に夢中だった
Knowing that you’re choking me
私の邪魔をしようとしてるって分かってたけど
But never wanna cut you loose
君を失いたくなかった
You’re talking but you lie
君は嘘をついたり
It’s never black and white
いつも誤魔化したりしてた
How am I supposed to know you when you always hide?
そうやって隠れるなら 私はどうやって君のことを知ればいいの?
Sick of all the sh*t you pluck out of thin air
どこにいるか分からない君にはもううんざりなの
To keep me inside the game in your mind
私に興味を持ってよ
I don’t need you, don’t need you now
今は君は必要ない
I don’t need you, don’t need you now
今は君なんて必要ないんだ
I don’t need you, don’t need you now
今は君なんていらない
I don’t need you, don’t need you now
君なんていらないんだ
No, no, no, no, ay
Don’t need you, don’t need you now
君なんて必要ない
No, no, no, no
Don’t need you now
君なんていらないんだ
Pretty young thing got me stuck in a daydream
可愛くて若々しいものが 私を白昼夢から抜け出せなくしてしまう
Bring me down to earth
私を地球へ下ろして
Sometimes a good thing ain’t really great as it may seen
良く見えるものが それほど良いものでないこともある
But we love it when it hurts
でも傷ついた時は 愛おしく思う
I’d be lying if I said that
そういったら嘘になるだろう
We defied the time we left from
私たちは過ぎてゆく時間に抗う
Do betters and cute letters
善い事や可愛い文字
Talking things that our future used to hold
私たちの将来に得たであろう物事を語る
(Used to hold)
I, I need you, I need you, girl
君が必要だ girl
I, I need you, I need you, love
君が必要なんだ love
I, I need you, I need you, girl
僕には君が必要だ
I, yeah, I need you
君が必要なんだ
No, no, no, no, ay
Don’t need you, don’t need you now
今は君は必要ない
No, no, no, no
Don’t need you now
君なんていらないんだ
Getting tired of fumbling, is and isn’t
手探りで探すのは疲れたんだ そうなのかそうじゃないのかって
To say I’m dying without you would be a euphemism
君なしで死んでいくっていったら それは遠回しな言い方で
Changing my mind too often
気持ちを変えすぎてる
‘Cause I lost my rhythm
自分のリズムを見失っちゃったから
Why you gotta tamper with it?
なんで君は干渉するの?
Getting tired of fumbling, is and isn’t
手探りで探すのは疲れたんだ そうなのかそうじゃないのかって
To say I’m dying without you would be a euphemism
君なしで死んでいくっていったら それは遠回しな言い方で
Changing my mind too often
気持ちを変えすぎてる
‘Cause I lost my rhythm
自分のリズムを見失っちゃったから
Why you gotta tamper with it all?
なんで君は干渉するの?
I don’t need you, don’t need you now, I
今は君は必要ない 今は君なんて
I don’t need you
君なんて必要ないんだ
Don’t need you, don’t need you now
今は君は必要ない 君なんて
I don’t need you, don’t need you now
君なんて必要ないんだ
I don’t need you, don’t need you now
今は君なんていらない
No, no, no, no, ay
Don’t need you, don’t need you
いらない いらない
No, no, no, no
Don’t need you, don’t need you
今は君なんていらないんだ
I, I
私には
Don’t need you, don’t need you
君なんていらないんだ
Ay, I don’t need you, no, no
君なんていらないんだ
Tash & Jon Vinylの「Euphemism」を日本語に訳してみました^ ^
最近アマゾンミュージックでR&Bのプレイリストを聴いているのですが、そのプレイリストで一番上にある曲です。
心地よいテンポと癖になる歌い声で好きになったのですが、歌詞を知りたくて調べてみると日本語訳が見つからなかったので、自分で訳しちゃおうと。笑
英語は得意ではないので、間違っていたらごめんなさい..
ドライブにもお掃除にも、朝のコーヒーの時間にもぴったりの曲です。
でも、あまり聞きすぎると飽きてしまうので、聴きすぎないように調整しながら聴いてます、笑
他にも、同じプレイリストにある「indica」や「Playing for you」という曲も好きです😌
よかったら聴いてみてくださいね^ ^
ちなみに、R&Bという曲のジャンルは、いまだによく分かっていません笑。
コメント